О себе  |   О Грузии  |   Грузинские тосты  |   Грузинские песни  |   Мой фотоальбом  |   Видеоролики  |   Афоризмы  |   Анекдоты  |   Гостевая книга
Слушайте грузинские песни от души и для души  на онлайн radio.irakli.ru

Слова к песням - (Lyrics)

To view Georgian text download and install Georgian fonts
Для просмотра грузинского текста установите грузинские шрифты
gadmoqaCeT qarTuli Srifti

 
ПРЯМОЙ (НЕЛИТЕРАТУРНЫЙ) ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ! <www.IRAKLI.ru> DIRECT (NON LITERARY) TRANSLATED!

Xanuma

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

davdivar marto, umisamarTod

mtanjavs naRveli, landiviT damzdevs Seni saxeli.

 

Sen erTaderTi xar Cemi RmerTi

locvad mindixar, saiT midixar? saiT midixar?

 

I walk alone, adressless

Sadness tortures me and your name pursues me like a shadow

 

Only you are my God

I need you as a prayer, Which way do you go?

Хожу один(на) без направления

Мучает меня грусть а твое имя приследует меня как тень

 

Ты единственный мой Бог!

Ты нужен(на) мне для молитвы! Куда ты?

Suliko

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

sayvarlis saflavs veZebdi, ver vnaxe dakarguliyo,

gulamoskvnili vtirodi, sada xar Cemo suliko?

 

ekalSi vardi SevniSne, oblad rom amosuliyo,

gulis fancqaliT vkiTxavdi, Sen xom ara xar suliko?

 

SeifrTxiala mgosanma, yvavils niskarti Seaxo

Caikvnes CaiWikWika, TiTqos Tqva diax, diaxo!

I was looking for the grave of my darling,

Could not find it.

Was harrowingly crying where are you my Suliko?

 

I noticed a rose among the blackthorn

Which was grown lonely

With a fast heartbeat I asked maybe you are Suliko?

 

Songster flushed and touched a flower it’s beak

Moaned and twittered

As if answered YES !

Я могилу милого(ой) искал

Не мог найти

Душераздирающе плакал

Где же ты моя Сулико!

 

Заметил выросшую сиротой розу в терновнике

С ускоренным сердцебиением спросил

Не ты ли Сулико?

 

Вспорхнув оно прикоснулось клювом к цветку и застонало, зачирикало словно ответило ДА!

 

 

Natlia (Godfather)

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

Sen dageZeb dilaa Tu bindia,

avada var gulSi cecxli minTia,

eqimobas Tu gamiwev madlia,

dailocos Seni soflis naTlia!

 

ra mawuxebs unda mixvde Tavada,

Sengana var ase mZimed avada!

mieqime, modi sanaxavada,

avadmyofi ver morCeba Tavada.

 

Cems ezoSi gaiare madlia, dailocos Seni soflis naTlia!

 

Sen sarkmelTan viRiRino ras giSli?

amasa gTxov, Sens naxvas nu damiSli!

silamaze cqeriT rodi gacvdeba? dardi nu gaqvs augi ar gacdeba!

 

eqimobas Tu gamiwev madlia,

dailocos Seni soflis naTlia!

 

Cems ezoSi gaiare madlia, dailocos Seni soflis naTlia!

I am looking for you in the daytime or afternoon

I am sick and my heart is burning

Do kindness and cure me

God bless your village godmother

 

You should understand what worries me

 You are the reason of my sickness

Cure me, come to see me

Patient won’t be cured itself

Pass by my yard, do kindness

God bless your village godmother

 

 

Why are u against my singing near your windows?

Please do not prohibit me see you!

Beauty will not disappear with my look!

 

 

Cure me, come to see me

Patient won’t be cured itself

Pass by my yard, do kindness

God bless your village godmother

 

Pass by my yard, do kindness

God bless your village godmother

Ищу тебя при свете или во тьме

Болею, и мое сердце сгорает

Сделай добро и вылечи меня

Храни бог крестного твоего села!

 

Ты должна сама понять, что меня беспокоит

Я тобой так тяжело болею

Полечи меня, навести меня больного

Пациент без лечащего не вылечится.

Пройдись по моему двору, сделай добро

Храни бог крестного твоего села!

 

Почемцу ты не разрешаешь мне петь у твоих окон?

Я же прошу просто не запрещай мне тебя видеть!

Красоту взглядом не исчерпаешь!

 

Сделай добро и вылечи меня

Храни бог крестного твоего села!

 

Пройдись по моему двору, сделай добро

Храни бог крестного твоего села!

 

 

Gandagana

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

Cemi ezois qener qener amosula da xozikai

gulnaz xanum cicai mome, moi da ukar buzikai

 

naliaze me ver eval kibe uyudebeli

me iqidan ver Camoval

Senze Cuxutebeli

 

yvela xe rom ayvavilda Sen ras ucdi muxao

cicav guli gimixare da ukuRmarTi nu xaro

 

By the corner of my yard weed grown up

Gulnaz (future Mother in law’s name) – let me be with your daughter and than if u want play a music in my yard 24 hours a day J

 

I cannot climb to the hay-loft without stairs, and also I cannot come downstairs without kissing and hugging you

 

Look, all trees bloomed, what are you waiting for oak?

 

Honey, make my heart happy, don’t be so poseur J

Аджарская песня\танец- частушка!

 

По углам двора выросла сорная трава,…

Моя будущая теща чего ждешь? Выдай за меня свою дочь и потом сиди и пой песенки!

 

Я не смогу забраться на сеновал без лестницы, так же как и не смогу спуститься оттуда не поцеловав тебя J

 

Посмотри, все вокруг расцвело, чего же ты ждешь? Милая, не кривляйся – обрадуй мое сердце!

 

Kali

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

..nu mwer rom baRSi ayvavda nuSi...

 

..rom mTawmindaze ca dawva TiTqos...

 

..rom Semodgomas waagavs yviTels..

 

..Senc Caicvi kaba yvavilis...

 

..mtkvari uyurebs rogorc yovelTvis roca metexis axlos Caivlis

 

..wuxel vebrZodi cecxls da uragans da saSinel bnels

 

 

 

daukariT rom Zvel xanjals elda eces!

gaisarjos da brZolaSi daixarjos!

gaumarjos saqarTvelos mTebs da zecas!!!!!!

saqarTvelos Zlierebas gaumarjos!!!!!!!!

 

daukariT jer xom sisxli gviduRs ZarRvSi

jer xom saros foTlebi ar gascvenia...

 

...mis ukan aelvebuli idga Tbilisi

mTawmindis mTebze mze iwva ToTqos da Sen..

 

cxra laxvari rom damartyan cxrajer gulSi

mtris jinaze cxrajer mwared gavicineb

daviglebi saqarTvelos siyvarulSi

sasTumalze erTxelac ar daviZineb

 

.. do not write me that apricot trees bloomed..

 

.. like sun laid (stopped) on the saint mountain (Mtatsminda – mount district of Tbilisi)

 

…that it looks like a yellow autmn

 

.. you also put on flower dress…

 

Mtkvari(river in Tbilisi) as usual looks at this passing by Metehi (Castle in Tbilisi)

 

…Yesterday I was fighting with fire and hurricane and terrible darkness…

 

 

Play a music, so that old dagger will revive by the thunderbolt.

 

It revives and dies (comes to the end) in the fight!

 

Long live to mountains and sky of Georgia!!!!

 

Long live to strength of Georgia!!!!

 

Play a musing, cause blood still boils in our veins

 

And it is still leaves on the oak…

 

beyond it There was Tbilisi all in fire… like sun laid down on the saint mountain and you…

 

 

If enemy stabs my heart with lance 9 times, to spit of them I will laugh bitterly 9 times!

 

I will be exhausted with love of Goergia and will never close my eye on it’s guard post.

….Не пиши мне что дома расцвел абрикос…

 

..будто солнце легло (остановилось) на святую гору в Тбилиси (Мтацминда)

 

похоже на желтую осень все…

 

Ты тоже нарядись в цветочном наряде…

 

Как кура смотрит постоянно протекая мимо Метехи

 

Вчера я боролся с огнем и ураганом и со тьмой…

 

Играйте, чтоб молния ударила старый кинжал, отчего он воскреснет и потратиться в бою!

 

Да здравствует горы и небо, да здравствует мощь Грузии!

 

Играйте, ибо все езе кипит в наших жилах грузинская кровь! Пока не опали листья старого дуба…

 

 

… за ним вся охваченная огнем стоял Тбилиси.. солнце остановилось на горе Мтацминда а ты…

 

Даже если враг пронзит мое сердце копьем 9 раз, назло им я 9 раз горько засмеюсь!

 

Устану от любви к родине, но не сомкну и глаза на посту…

 

Shatilis asulo

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

Satilis asulo lerwamo taniTa,

tolebSi agarCev vaJkacis xeliTa,

Satilis mTebidan -TuSeTSi wagiyvan,

kldeebze mfrinavi saRara cxeniTa.

 

borbalos mwvervalze am xeliT gatareb,

avdarSi dagicav mecxvaris nabdiTa,

cis namis najuriT dagiban mag Tvalebs,

Segmosav pirimziT naqargi kabiTa.

 

Svelte maiden from Shatili

Me man will choose you from your coevals

And take you from Shatili to Tusheti (the village in Mountiains of Goegia) with a horse, which flyes over the sharp rocks.

 

I will hold you in my hand on the top of Borbalo Rock, and will protect you in bad weather with herder’s felt cloak.

Wash your eyes with dew, I collect in the morning on the grass and dress you in a dress, made from dandelion.

Стройная дева из Шатили (Село в горной Грузии)

Выберу тебя мужской рукой из ровесниц и увезу тебя из Шатили в Тушети к себе, на летящей по скалам лошади.

 

На вершине горы «Борбало» я тебя буду носить на турах,

в непогоде, накрою тебя буркой пастуха,

помою твое лицо небесной росой и одену тебя в платье связанной из одуванчиков.

 

Satia

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

daJamebulxar qordao, dagbobebia qarqaSi,

sada gyavs Seni patroni dagawyebinos kaSkqaSi

 

sadRa myavs Zmao patroni,

Samqors gavwireT Tavia

ormocgan sWirda namxlevi, sdioda sisxlis Rvaria,

omSi winT wasvla uyvarda xelT dabRuWvili xmalia.

 

molodinSi wlebi gadis

uSenoba mereva

sanam Cemad ar giguleb

dardi ar dameleva

hei da arale, hai harale...

 

aras dasdevda sikvdilsa

lomsa Cacxues jaria

mepis Tamaris gvirgvini

qarTvelT samefo gvaria

axla uSnod var damkides, laCarT kedelze uqmada

 

netav rodis meRirseba

Sens bageze vtkbebode

aravisTvis ar megalos, marto SenTvis mvRerode!

 

visRa scalian CemTvisa

qveyana iqca uqmada,

 

gadamagdeben naZir nacvlebis xeliTa.

 

qveyana mxedavs mdebares

 

cxadSi var Tu sizmarSi var, me Sens gamo virevi

Sen Tu Cemi ar gaxvdebi

marTla gadavirevi.

 

arSinis CoTqis gverdiTa

Svidasi weli gamixvda

ar gavpoxivar...

ar vulesivar qarTvelsa daRiRinebiT CumiTa.

misi xma aRar msmenia

gasWer magiZex winao,

Tu saxels ar maSovineb

muqT unda movkvde Sinao.

 

My horse, why you are so sad

Where is your rider so he will make you run very fast

 

No, I have no more rider

We lost each other in Shamkori (war place),

He has 40 wounds and blood was flowing like a water from him

He always liked free away in fight with a dagger in his hand

 

Time passes in waiting

Loneness takes over me

I will be sad as long as you will not be mine

 

 

 

Death was always staying away from him…

 

The crown of queen Tamar

Is a sign of Georgian generation

 

But now, without the owner I hang on some abject coward’s wall…

 

Oh god, when the time comes so I can put my head on her and satisfy…

I do not want to sing for anyone, but you.

 

No one has a time for me

Country changed to nothing

 

But Generation sees where I am

 

 

In my dreams or in my life

I am crazy for you

And if you won’t become mine

I will loose my mind.

 

It is 700 years that I hang here useless and I do not even heard some Georgian voice while cleaning gun after fight.

 

Please, be my captain, take me forward cause my days pass without any matter.

Чтож ты грустишь скакун? Где твой всадник? Чтоб он оседлал тебя и заставил летать?

 

Уже нет всадника. Мы потеряли друг друга еще в Шамкори (поле боя).

С него кровь лился рекой после 40 ран, он в битве любил прорываться вперед, сильно схватившись за кинжал.

 

Время проходит и одиночество меня одолевает. Если ты не станешь моим, моим волнениям не придет конец.

 

 

Смерть всегда его обходила стороной.

 

Надо помнить что корона Царицы Тамар – это корона всех грузин.

 

Но сейчас, без хозяина повесили меня не для чего на стене у трусов…

 

Когда же наступит время, когда смогу прижаться к тебе и наслаждаться

Хочу чтоб я не пел только для тебя и не для кого больше.

 

Кому до меня? Страна превратилась в пустоту!

 

Но все знают что я тут…

 

 

Во сне или на Яву я схожу с ума по тебе, и если ты не станешь моим – я сойду с ума!

 

700 лет я вишу рядом с Аршинской щеткой и меня не смазывали как тогда, после боя, грузин чистил меня подпевая грустную песенку. 700 лет я не слышал грузинскую речь.

 

Будь моим ведущим вперед!

Не дай мне засохнуть на стене просто так!

 

 

Hello my Tbilisi city!

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

yvelasaTvis legendav da arako,

gamarjoba Cemo Tbilis qalaqo.

 

radgan bedad aq gaCena gveRirsa,

Seni mkvidri yvela kargi fexis varT.

 

ar mogakleb salaRobo galobas,

dagilocav uWknob ymawvil qalobas.

 

roca wavalT vin gvian da vin adre,

saflavadac mag Sen miwas vinatreb!

 

 

 

Davlev

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

davlev, davlev aba ras vizam,

mtris jinaze viloTaveb dRe da Rame.

Tavi, me cocxali rad minda,

siyvarulSi erTxel Tu ar gamimarTlebs.

 

wavida hee, is cxovreba aRar aris,

ra dro iyo samarTali RmerTo sad aris.

 

Senc meetlev midi, midi Saubere,

Sen ki cmao Zveleburi, dardiani, qalaquri, Tbilisuri Saubere.

 

guli, guli isev atirda, am cxovrebas ver gavuge veraferi.

Rvino, rom ar iyos am qveynad, Savad momecveneboda yvelaferi.

 

wavida hee, is cxovreba aRar aris,

ra dro iyo samarTali RmerTo sad aris.

Senc meetlev midi, midi Saubere,

Sen ki cmao Zveleburi, dardiani, qalaquri, Tbilisuri Saubere.

...

 

davlev..

I will drink wine, sure I will

To spit of my enemies I will drink heavily day and night.

Why I want life if I won’t have luck in love?

 

It passed, yes, it is other time now,

Oh, what times were than,

Oh my god, where is a fairness.

 

 

 

You coachman, go go faster

And you brother musicial, play old, sad, song of Tbilisi for us.

 

 

Heart, heart cries again cause I did not understand anythong of this life.

If there was not wine life could not be colored for me.

 

 

It passed, yes, it is other time now,

Oh, what times were than,

Oh my god, where is a fairness.

 

You coachman, go go faster

And you brother musician, play old, sad, song of Tbilisi for us.

 I will drink….

Выпью, конечно же, я выпью

Буду пьянствовать день и ночь назло врагам.

Зачем мне жизнь, если не повезет в любви.

 

Эх, прошли те времена

Какое же было время, о боже, где же справедливость?

 

А ты фаэтонщик, давай, давай гони лошадей,

А ты брат спой-ка старую, грустную, городскую, тбилисскую…

 

Сердце, мое сердце опять плачет

Этой жизни я ничего не понял.

Если бы не вино, все бы было черным для меня на свете.

 

Эх, прошли те времена

Какое же было время, о боже, где же справедливость?

 

А ты фаэтонщик, давай, давай гони лошадей,

А ты брат спой-ка старую, грустную, городскую, тбилисскую…

 

 

 

 

Выпью…

 

On the Georgian land

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

am madlier da dalocvil miwaze

erTi wuTic ar vyofilvar berberi.

 

cocxali var Seni trfobiT viwvebi

movkvdebi da ferflad gadageyrebi.

 

vin damZraxavs suliT cotne dadians.

arwivebis sabudaris meyovnes,

me momkvduri ver mixilavs dardians

Tundac tanjva da wameba melodes.

 

cocxali var Seni trfobiT viwvebi

movkvdebi da ferflad gadageyrebi.

 

On this solid and blessed land

I was do not feel my age

 

I live and burn from your love

And after death I will reduce to ashes and fall all over you

….

No one will see me sad, even if I will be have to pass through torment and torture.

 

I live and burn from your love

And after death I will reduce to ashes and fall all over you

 

You – the country of eagle nests and white mount tops,

Azure bright coasts and valleys

I fly on huge Eagle wings just to bow before friendship and dream.

 

You are full of life lights

And are beautiful as a sea wave,

You land of Georgia

You my love!!!

На этой доброй и благословленной земле

Не минуту не чувствуешь свой возраст.

 

Я жив, и горю твоей любовью,

Умру и распылюсь пеплом над тобой.

 

Ты страна орлиных гнезд, седых вершин

Берегов лазурных, ясных и долин.

На больших орлиных крыльях я лечу

Поклониться чаше дружбе нашей и мечте

 

Светом жизни ты полна, и прекрасна как волна, ты – грузинская земля! Ты – любовь моя!

 

 

Tbiliso

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

netav sad aris kidev ca, uZirod lurji xalasi
swored iseTi rogorc Senia,
naiarevi warsulis, nangrevi narikalasi,
WaRarasaviT SemorCenila,


Tbiliso , mzis da vardebis mxareo,
usenod sicsocxlec ar minda,
sad aris sxvagan axali varazi,
sad aris Warara mTawminda!

Caivli mtkvarTan xeivans, da gazafxulis mayrebi
gegebebian mwvane Wadrebi
aq ar imrero, znelia, aq xom foTlebic mRerian,
da ca firuzze lurji feria.

 

Такой лазурный небосвод,
сияет только над тобой,
Тбилиси, мой любимый родной!

И Нарикала здесь стоит, как память прошлых тяжких бед,
Твою главу венчая сединой.

Расцветай под солнцем,
Грузия моя,
Ты судьбу свою вновь обрела
Не найти в других краях твоих красот,
Без тебя и жизнь мне не мила!

Идешь аллей вдоль Куры, и над тобой платанов сень
Своей прохладой в знойный день манит.
И песня рвется из груди, и даже листья все поют
Седой Куре, одетой здесь в гранит.



Mimino

GEORGIAN

ENGLISH

RUSSIAN

 me ra mamRerebs,
uZiro zeca zambaxis feri,
Tu milxins vmReri,
Tu vsevdianob mainca vmReri.

me ra mamRerebs,
vardebis sunTqva yayaCos feri,

albaT simReriT Tu
damanaTles
hoda mec vmReri...

Cito-gvroto, Cito-margalito daaa...
Cito-gvroto, Cito-margalito daaa...

Cemi simRera,
am mzem am xalxma am zecam Soba, roca vmRerivar,
Soridan maTbobs Cemi bavSvoba.

roca vmRerivar,
me Cems momavals siberes vxedav, daukiTxavad sulSi Semodis faruli sevda.
Cemi simRera,
mTebma maswavla Citebis stvenam.
ase mgonia am simRerebiT avidgi ena. rogorc amboben sicocxlis bolos Tu mReris gedi,
simReriT movkvde raRa vinatro amaze meti.

От чего мне поется?
От бездонного неба цвета ромашек!
Пою я и в радости и в горе.

От чего мне поется?
От дыхания роз, макового цвета!
Наверпотому что во время моего крещения пели?! Вот и пою!

Птичка, птичка, Птичка невеличка!

Моя песня была рождена этим солнцем,этим небом и этими людьми.
При пении согревает меня мое детсво из далека!

При пении я вижу свое будущее, свою старость и без разрешения в сердце закрадывается грусть!

Петь меня научили горы и птички, кажется я заговорил этими песнями!

Если, как говорят, лебедь в конце жизни поет, о чем можно мечтать как не смерти во время пения!


Дизайн: Irakli Bolkvadze & Undersky, 1995-2008
www.irakli.ru © since January '95